lundi 18 février 2008

Enfin avec BAC +5 en poche!
Наконец с высшим образованием!

Fini les études! Samedi le 16 février j'ai enfin obtenu mon diplôme du niveau BAC+5. La remise des diplômes a eu lieu au salon Hoche. Pas de commentaires sur l'organisation...

В субботу 16 февраля я получила свой диплом о высшем образовании...


Diaporama / Фото

dimanche 10 février 2008

Notre petite escale dans les montagnes...
Наша поездка в горы к снегу...

Gourdon, un petit village médiéval dans les gorges du Loup, est fort plaisant avec son château, ses vielles maisons restaurées, ses ateliers d'artisans, ses vues imprenables...

Гурдон, cредневековая деревня, как орлиное гнездо, прилепилась на вершине 500-ме­трового утеса. Лабиринт узких улочек с крытыми переходами, лестницами, ар­ками, маленькими площадями — все дышит атмосферой старины...
Diaporama / Альбом

Gréolières, avec les ruines de son château, et enfin Gréolières-les-Neiges, une station alpine de sports d'hiver, située à 1 800 m en haut des pistes. Très bien équipée, cette station attire de nombreux skieurs de la région. Seulement 80 km séparent la mer de la neige! Le matin tu bronzes et dans l'après-midi tu fais du ski:)

Деревушка Греольер с развалинами средневекового замка и, наконец, лыжный курорт Греольер-де-Неж, расположенный на высоте 1 800 м над уровнем моря. Всего в 80 км от моря. Утром можно загарать, а после обеда на лыжах кататься:)

Diaporama / Альбом

lundi 4 février 2008

A la découverte de nouveaux endroits!
Вперед к новым и красивым местам!

Ce samedi on a visité Le Lavandou, station balnéaire familiale dont les plages s'étendent sur 12 km. A cette période de l'année le village est désert, les plages également. Le sentier du littoral est plein de surprises...

В эту субботу мы посетили красивую деревушку Ле Лаванду с ее 12 пляжами. В это время года деревня практически пустая, как впрочем и пляжи...
Diaporama / Альбом